Labyrinthe du halo (Nimbus Maze) - Magic the Gathering

Labyrinthe du halo
(Nimbus Maze)

Labyrinthe du halo
(Nimbus Maze)

3.62
0.02 Tix
au 25/12/2025
Nom :
Labyrinthe du halo
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Rare

Texte :
: Ajoutez .
: Ajoutez . N'activez que si vous contrôlez au moins une île.
: Ajoutez . N'activez que si vous contrôlez au moins une plaine.

En trouver le centre permet de se découvrir soi-même.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Vision de l'avenir #178 04/05/2007

2 Autre(s) édition(s)

Forgotten Realms Commander #252 23/07/2021
Iconic Masters #242 17/11/2017

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Forgotten Realms Commander
23/07/2021 | 4.33 €

Iconic Masters
17/11/2017 | 4.45 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon. Alors nous avons une série de sorciers, chacun affilié à une guilde de Ravnica. Leur noms sont tous du type : le nom de la guilde + guildmage. Par exemple simic guildmage, boros guildmage, rakdos guildmage...
Traducteur B : Bah, on se casse pas la tête. On traduit par "guildmage de" avec le nom de la guilde à coté.
Traducteur A : Donc Guildmage de simic?
Traducteur B : C'est ça.
Traducteur C : Sauf que si on traduit pas toute la carte, ce sera retenu sur notre salaire. Donc, je propose qu'on traduise guildmage par ghildmage avec un "h".
Traducteur A : Excellente idée.
Traducteur B : Non. C'est ridicule. C'est pas grave si on est un peu moins payés. L'important c'est de fournir des traductions de qualité, cohérentes, et qui... Hé ! Attendez ! Mais ?! Qu'est-ce que vous faites ?!

(5 minutes plus tard)

Traducteur A : Donc, nous disions : ghildmage de simic, ghildmage de boros, ghildmage de rakdos...
Traducteur B bâillonné et attaché à sa chaise : Mrrmnmndmnm!

Proposé par Maomoïsu le 05/09/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 195 votes)