Steppes de sel (Saltcrusted Steppe) - Magic the Gathering

Steppes de sel
(Saltcrusted Steppe)

Steppes de sel
(Saltcrusted Steppe)

0.12
0.03 Tix
Nom :
Steppes de sel
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
: Ajoutez .
, : Mettez un marqueur « stock » sur les Steppes de sel.
, retirez X marqueurs « stock » des Steppes de sel : Ajoutez X manas de n'importe quelle combinaison de et/ou .

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Spirale Temporelle #277 06/10/2006

4 Autre(s) édition(s)

Spirale Temporelle Remastered #283 19/03/2021
Commander (édition 2017) #273 25/08/2017
Commander Anthology #268 09/06/2017
Commander 2013 #316 01/11/2013

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cette carte fait partie d'un cycle de cinq terrains aux couleurs alliées pouvant stockerdu mana sous forme de marqueurs. Ceux-ci sont : Bassins calciformes, Brisants du navire de l'effroi, Crassier en fusion, Étendues fongoïdes, Steppes de sel

Spirale Temporelle Remastered
19/03/2021 | 0.1 €

Commander (édition 2017)
25/08/2017 | 0.1 €

Commander Anthology
09/06/2017 | 0.14 €

Commander 2013
01/11/2013 | 0.15 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : dragonspeaker shaman... mh... quelqu'un a une idée ?
Traducteur B : "Celui-qui-murmurait-à-l'oreille-des-dragons."
Traducteur C : LOL PTDR !!! XD
Traducteur B : *donne une baffe au traducteur C*
Traducteur A : Pas mal... mais un peu long, on va manquer de place sur la carte. Et on va avoir des problèmes de copyright, aussi.
Traducteur D : Ce serait plus classe de traduire ça en un seul mot.
Traducteur A : "dragonparleur" ? "parlauxdragons" ? "parle-avec-ailes" ?
Traducteur D : Ouais bon, on n'est pas obligé de calquer servilement la traduction sur l'original, on peut trouver un équivalent... "langue" pour "speaker" par exemple.
Traducteur B (perturbé) : "Shamane languedragon" ? Mais on va croire qu'il a une langue de dragon, c'est pas ça du tout...
Traducteur D : Pardon ? J'entends mal tout d'un coup... "D'accord, carte suivante" ? Parfait...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 74 votes)