Vizzerdrix (Vizzerdrix) - Magic the Gathering

Vizzerdrix

Vizzerdrix

1
Nom :
Vizzerdrix
Coût :
CCM : 7

Type / sous-type : Créature : lapin et bête
Rareté :
Rare

Texte :
Un magicien qui s'ennuyait créa un vizzerdrix en croisant un lapin et un piranha. Il ne refit jamais plus cette erreur.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 6/6

Indice de popularité :

Edition

9ème édition #S7 29/08/2005

4 Autre(s) édition(s)

8ème Edition #355 28/07/2003
7ème Edition #110 02/04/2001
Starter 2000 #20 01/04/2000
Starter 1999 #59 01/06/1999

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

8ème Edition
28/07/2003 | 1 €

7ème Edition
02/04/2001 | 0.23 €

Starter 2000
01/04/2000 | 0.11 €

Starter 1999
01/06/1999 | 3.35 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 189 votes)