Abolition de l'âme (Soulscour) - Magic the Gathering

Abolition de l'âme
(Soulscour)

Abolition de l'âme
(Soulscour)

0.3
0.02 Tix
au 25/12/2025
Nom :
Abolition de l'âme
Coût :
CCM : 10

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Rare

Texte :
Détruisez tous les permanents non-artefact.
« J'ai vu la fin des temps, un avenir où notre race est arrachée à ce monde. »
—Ushanti, shamane léonin

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Sombracier #14 06/02/2004

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Texte d'ambiance :
Son auteure, Ushanti, apparaît également sur les cartes : Lumière de l'autel, Doyen léonin, Championne aurioke, Rugissement de défrichement, Rôdeuse chasseciel et Vaincre.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, maintenant que nous sommes débarrassés du traducteur C, il serait grand temps de se décider sur cette foutue traduction du Night of Souls' Betrayal.
Traducteur D : Moi, je ne vois pas ce qu'il y a à reprocher à ma traduction en "chevalier des âmes de la trahison".
Traducteur B : Ecoute, il n'y a pas de chevalier dans Kamigawa.
Traducteur D : Ah oui, c'est vrai. Bon, "Âmes des trahisons de la nuit", alors ?
Traducteur B : Mouais, ça se rapproche de ce que je proposais. Et puis il y a des âmes sur l'illustration.
Traducteur A : Rah, mais arrêtez, la capacité n'est pas du tout du style des enchantements qui deviennent des créatures.
Traducteur D : Bah, je vois pas le problème. Regarde le Martyre de la cause, lui non plus n'a pas de capacité enchantement-créature.
Traducteur C : *Se retourne dans sa tombe*

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 209 votes)