Maro (Maro) - Magic the Gathering

Maro

Maro

0.4
0.02 Tix
Nom :
Maro
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature : élémental
Rareté :
Rare

Texte :
La force et l'endurance de Maro sont chacune égale au nombre de cartes dans votre main.
Chacun voit un Maro différent.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: */*

Indice de popularité :

Edition

Mirage #228 01/09/1996

7 Autre(s) édition(s)

Secret Lair Drop Series #718 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #719 02/12/2019
The List #8ED-264 11/11/2019
9ème édition #254 29/08/2005
8ème Edition #264 28/07/2003
7ème Edition #256 02/04/2001
Classique, 6ème Edition #241 26/04/1999

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cette carte a été nommée par allusion à MArk ROsewater, créateur prolifique de cartes Magic devenu "head designer" de Magic.

Nom : Les maros, ou maro-sorciers, sont les esprits gardiens des forêts. Plusieurs maros de Dominaria ont leur propre carte en tant que créatures légendaires et ont joué un rôle important dans l'histoire : Multani, maro-sorcier, Molimo, maro-sorcier, Titania ou encore Thriss, primus nantuko. Certains maros sont les serviteurs de Gaia, la divinité de la nature de Dominaria. Il est possible qu'il existe des maros en dehors de Dominaria, par exemple Saule l'Automne sur les Terres Natales.


Kamigawa comporte un cycle d'esprits légendaires dont le nom se termine par -maro : Kiyomaro, premier à tenir, Soramaro, premier à rêver, Kagemaro, premier à souffrir, Adamaro, premier à désirer et Masumaro, premier à vivre. Bien que cette terminaison sont classique pour des noms japonais, c'est aussi une référence au Maro d'origine, dont ils tirent leurs capacités.

The List
11/11/2019

9ème édition
29/08/2005 | 0.27 €

8ème Edition
28/07/2003 | 0.2 €

7ème Edition
02/04/2001 | 0.4 €

Classique, 6ème Edition
26/04/1999 | 0.32 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, pour Rampaging Aetherhood, je propose... Coiffe d'Éther Déchaînée.
Traducteur B : ... Coiffe ? Mais ça ressemble à un chapeau, pas à une hydre !
Traducteur A : Écoute, ma femme m'a encore fait une scène hier soir. Elle m'a dit : “Tu ne fais même pas attention à ma nouvelle coiffure !” Alors si, j'ai bien noté, j'ai écrit “Coiffe”. Voilà.
Traducteur B : Attends... tu confonds les reproches de ton couple avec le bestiaire de Kaladesh ?!
Traducteur A : Pas du tout. Regarde, j'ai même noté sur un Post-it : “Ne plus oublier la coiffe”. Preuve irréfutable de mon attention.
Traducteur B : ... Je crois que ça parlait de sa coupe de cheveux, pas d'une hydre serpentiforme.
Traducteur A : On s'en fiche ! Entre ma femme furieuse et une hydre déchaînée, le mot-clé reste le même : Coiffe.
Traducteur B : ... Bon... de toute façon, on a 300 cartes pour Final Fantasy et bien plus encore pour le mois qui arrive, je ne vais pas me battre pour un serpent en perruque et ta femme reptilienne...
Traducteur A : Voilà. Et puis tu verras : un jour, les joueurs adoreront la “Coiffe d'Éther Déchaînée”. C'est romantique. En plus, je l'offrirai à ma femme à la prochaine St Valentin pour lui montrer que j'ai bien pensé à elle !
Traducteur B : Romantique... ou ridicule, ça dépendra de la coiffure de ta femme. Et j'ai hâte de voir tes traductions inspirées pour les cartes de la période de la St Valentin.

— Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par Khos le Zémourien le 29/08/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 110 votes)