Chaînes, maître des démences (Chainer, Dementia Master) - Magic the Gathering

Chaînes, maître des démences
(Chainer, Dementia Master)

Chaînes, maître des démences
(Chainer, Dementia Master)

0.6
0.03 Tix
au 27/12/2025
Nom :
Chaînes, maître des démences
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Créature légendaire : humain et mignon
Rareté :
Rare

Texte :
Les créatures Cauchemar gagnent +1/+1.
, payez 3 points de vie : Mettez une carte de créature ciblée depuis un cimetière sur le champ de bataille sous votre contrôle. Cette créature est noire et est un cauchemar en plus de ses autres types de créatures.
Quand Chaînes, maître des démences quitte le champ de bataille, exilez tous les cauchemars.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 3/3

Indice de popularité :

Edition

Tourment #56 04/02/2002

6 Autre(s) édition(s)

Commander Masters Art Series #13 04/08/2023
Commander Masters #144 04/08/2023
Commander Masters #505 04/08/2023
Dominaria Remastered #299 13/01/2023
Dominaria Remastered #424 13/01/2023
Dominaria Remastered #77 13/01/2023

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Commander Masters
04/08/2023 | 0.23 €

Commander Masters
04/08/2023 | 0.35 €

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.42 €

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.41 €

Dominaria Remastered
13/01/2023 | 0.18 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : bon les mecs, on a eu des retours, il parait que la fuite d'essence a bien fait marrer les pig... les clients.
Traducteur B : Erf, c'est vrai qu'on avait pas pensé au double sens...
Traducteur A : les gars du marketing veulent plus que ça se reproduise, il paraît que les cartes, c'est du sérieux. Ils nous on même envoyé un dictionnaire des synonymes...
Traducteur C : Nan mais c'est bon, dans Lèveciel, y a que des élémentaux cheloux, on risque pas de retomber sur un cas comme ça.
Traducteur B : Oui, c'est vrai, au fait, tu es sur quelle carte là ?
Traducteur C : Stenchskipper...
Traducteur B : Et t'as traduit comment ?
Traducteur C : Ben, vu que "stench", ça veut dire que ça sent mauvais, et que "skip", ça veut dire "passer", comme dans "je passe mon tour" je pensais à "Senpabonpasse"
Traducteur A (commence un noeud coulant) : Nan mais c'est ridicule ça...
Traducteur B : il a raison, regarde, au lieu de "senpabon", tu dis "pue", c'est plus court.
Traducteur C : Ah oui, pas bête ! et puis au lieu de "passe", on peut dire "saut" aussi !
Traducteur A (renverse le tabouret) : Garrrrgrgrlllll...

Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 224 votes)