Mort kjeldorien - Classique, 6ème Edition - Carte Magic the Gathering

Mort kjeldorien
(Kjeldoran Dead)

Mort kjeldorien
(Kjeldoran Dead)

Pacte avec les enfers
Rite selon Leshrac

Indice de popularité :

0.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Mort kjeldorien

Coût :

CCM : 1

Type / sous-type :
Créature : squelette
Rareté :

Commune

Texte :
Quand le Mort kjeldorien arrive sur le champ de bataille, sacrifiez une créature.
: Régénérez le Mort kjeldorien.


"Ils devront ravaler leurs chagrins jusqu'à la lie. Ils devront tuer ceux qu'ils ont un jour aimés."
— Lim-Dûl, le Nécromancien.

Oracle | Imprimé

Force / Endurance: 3/1

Illustrateur :  Melissa A. Benson

Numéro de collection : 6ED 140/350

Date de sortie : 26/04/1999

Liens externes :  

Edition

Classique, 6ème Edition

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Kjeldoran Dead

Creature — Skeleton

When Kjeldoran Dead enters the battlefield, sacrifice a creature.
: Regenerate Kjeldoran Dead.

"Ils devront ravaler leurs chagrins jusqu'à la lie. Ils devront tuer ceux qu'ils ont un jour aimés."
— Lim-Dûl, le Nécromancien.

Ere Glaciaire - 01/06/1995

Ere Glaciaire - 01/06/1995

5ème Edition - 24/03/1997


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Patmol25 le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 64 votes)