Bosquet des brûlesaules (Grove of the Burnwillows) - Magic the Gathering

Bosquet des brûlesaules
(Grove of the Burnwillows)

Bosquet des brûlesaules
(Grove of the Burnwillows)

8.8
1.6 Tix
Nom :
Bosquet des brûlesaules
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Rare mythique

Texte :
: Ajoutez .
: Ajoutez ou . Chaque adversaire gagne 1 point de vie.

Le printemps est de loin la plus belle saison dans le bosquet. Les nouvelles feuilles sortent des bourgeons de braise dans une explosion de flammes.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact , planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement .
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 110 votes)