Chocobo voyageur (Traveling Chocobo) - Magic the Gathering

Chocobo voyageur
(Traveling Chocobo)

Chocobo voyageur
(Traveling Chocobo)

38.68
0.81 Tix
au 02/02/2026
Nom :
Chocobo voyageur
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature : oiseau
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Vous pouvez regarder la carte du dessus de votre bibliothèque à tout moment.
Vous pouvez jouer des terrains et lancer des sorts d'oiseau depuis le dessus de votre bibliothèque.
Si l'arrivée d'un terrain ou d'un oiseau que vous contrôlez sur le champ de bataille provoque le déclenchement d'une capacité déclenchée d'un permanent que vous contrôlez, cette capacité se déclenche une fois de plus.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 3/2

Indice de popularité :

Edition

Final Fantasy #406 13/06/2025

8 Autre(s) édition(s)

Final Fantasy #210 13/06/2025
Final Fantasy Promos #210s 13/06/2025
Final Fantasy #551 13/06/2025
Final Fantasy #551a 13/06/2025
Final Fantasy #551b 13/06/2025
Final Fantasy #551c 13/06/2025
Final Fantasy #551d 13/06/2025
Final Fantasy #551f 13/06/2025

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Final Fantasy
13/06/2025 | 21.22 €

Final Fantasy
13/06/2025

Final Fantasy
13/06/2025

Final Fantasy
13/06/2025

Final Fantasy
13/06/2025

Final Fantasy
13/06/2025

Final Fantasy
13/06/2025


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Franchement je ne trouve toujours pas de bonne traduction pour "Night of Souls' Betrayal."
Traducteur B : Et en lançant un dé, ça t'a donné quoi ?
Traducteur A : Le chat l'a avalé, va falloir trouver autre chose.
Traducteur C : Moi je vous dis que c'est "nuit de la trahison des âmes", mais personne m'écoute.
Traducteur D : : T'es sûr ? Et s'ils avaient oublié un "k" au début du nom anglais et qu'en fait c'était "chevalier des âmes de la trahison" ? T'y avais pas pensé, hein ?
Traducteur B : Mais c'est un enchantement, cette carte...
Traducteur D : Et alors ? des créatures qui deviennent des enchantements, en Kamigawa, ça existe !
Traducteur C : Excusez-moi, je vais me suicider."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 393 votes)