Rampeur psychotique (Psychosis Crawler) - Magic the Gathering

Rampeur psychotique
(Psychosis Crawler)

Rampeur psychotique
(Psychosis Crawler)

Nom :
Rampeur psychotique
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Créature-artefact : phyrexian et horreur
Rareté :
Rare

Texte :
La force et l'endurance du Rampeur psychotique sont chacune égales au nombre de cartes dans votre main.
À chaque fois que vous piochez une carte, chaque adversaire perd 1 point de vie.

« Si ce cerveau est incapable de découvrir le secret du sérum, ajoutez-en quelques-uns de plus. »<br />—Rhmir, Main de l'Augure

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: */*

Indice de popularité :

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Bloomburrow Commander
02/08/2024 | 0.27 €

Murders at Karlov Manor Commander
16/02/2024 | 0.3 €

March of the Machine Commander
21/04/2023 | 0.24 €

Jumpstart 2022
02/12/2022 | 0.27 €

Commander 2020
17/04/2020 | 0.24 €

Commander 2018
10/08/2018 | 0.23 €

Commander 2016
11/11/2016 | 0.37 €

Conspiracy: Take the Crown
26/08/2016 | 0.33 €

Commander 2015
13/11/2015 | 0.29 €

Mirrodin assiégé
04/02/2011 | 0.59 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, Plague Nurse, fastoche ! Je mets Infirmière de peste.
Traducteur B : Attends... non, ça colle pas. Regarde l'illustration : c'est une pouponnière de bébés phyrexians. Là, c'est pas une infirmière, c'est une nourrice.
Traducteur A : Nourrice de peste ? Sérieusement ?
Traducteur B : Ou puéricultrice de peste ! D'ailleurs... si t'as une bonne nounou à conseiller, je prends, parce que depuis l'arrivée du troisième, à la maison c'est aussi l'Enfer phyrexian.
Traducteur A : On met quoi du coup ? Nounou, Puéricultrice, Infirmière, Nourrice ? Sage-femme ou Sage-Phyrexfemme ? Sage-Phyrexianne ?
Traducteur B : Quoi ?! Je t'écoutais pas...j'ai déjà tapé Infirmière et vu que tu parlais... j'ai validé. Trop crevé pour réfléchir ! Infirmière, nourrice, nurse... tout se confond quand tu dors trois heures par nuit.
Traducteur A : Bah ! ça va le faire. Les joueurs pros regardent jamais les illustrations de toute façon. Tant qu'il y a marqué “peste”, ils retiendront que ça file des marqueurs poison.
Traducteur B : Oui, mais un jour, quelqu'un va remarquer qu'on a traduit une pouponnière mutante par un service d'urgences.
Traducteur A : Pas grave. On dira que c'est une spécialité pédiatrique... version Nouvelle Phyrexia.

— Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par Khos le Zémourien le 29/08/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 303 votes)