Warning: session_start(): open(/home/clients/32fa8d9de35b75e5bcdbe40212113964/tmp/sess_6278be85516fe87f92461a3755452d79, O_RDWR) failed: Disk quota exceeded (122) in /home/clients/32fa8d9de35b75e5bcdbe40212113964/web/index.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /home/clients/32fa8d9de35b75e5bcdbe40212113964/tmp) in /home/clients/32fa8d9de35b75e5bcdbe40212113964/web/index.php on line 3
 Automate hangar enjambeur (Stridehangar Automaton) - Magic the Gathering

Automate hangar enjambeur
(Stridehangar Automaton)

Automate hangar enjambeur
(Stridehangar Automaton)

4
2.59 Tix
Nom :
Automate hangar enjambeur
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature-artefact : construction
Rareté :
Rare

Texte :
Les mécanoptères que vous contrôlez gagnent +1/+1.
Si au moins un jeton d'artefact devait être créé sous votre contrôle, ces jetons plus un jeton de créature-artefact 1/1 incolore Mécanoptère avec le vol supplémentaire sont créés à la place.

« Si Avishkar accueille à bras ouverts le Multivers, ne croyez pas pour autant que nous sommes sans défense. »
—Pia Nalaàr

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 1/4

Indice de popularité :

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Franchement je ne trouve toujours pas de bonne traduction pour "Night of Souls' Betrayal."
Traducteur B : Et en lançant un dé, ça t'a donné quoi ?
Traducteur A : Le chat l'a avalé, va falloir trouver autre chose.
Traducteur C : Moi je vous dis que c'est "nuit de la trahison des âmes", mais personne m'écoute.
Traducteur D : : T'es sûr ? Et s'ils avaient oublié un "k" au début du nom anglais et qu'en fait c'était "chevalier des âmes de la trahison" ? T'y avais pas pensé, hein ?
Traducteur B : Mais c'est un enchantement, cette carte...
Traducteur D : Et alors ? des créatures qui deviennent des enchantements, en Kamigawa, ça existe !
Traducteur C : Excusez-moi, je vais me suicider."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 1 votes)