Carcasse mécanique combustible (Combustible Gearhulk) - Magic the Gathering

Carcasse mécanique combustible
(Combustible Gearhulk)

Carcasse mécanique combustible
(Combustible Gearhulk)

0.36
0.03 Tix
au 23/02/2026
Nom :
Carcasse mécanique combustible
Coût :
CCM : 6

Type / sous-type : Créature-artefact : construction
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Initiative
Quand la Carcasse mécanique combustible arrive sur le champ de bataille, un adversaire ciblé peut vous faire piocher trois cartes. Si le joueur ne le fait pas, vous meulez trois cartes, puis la Carcasse mécanique combustible inflige à ce joueur un nombre de blessures égal à la valeur de mana totale de ces cartes.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 6/6

Indice de popularité :

Edition

Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #163 27/09/2024

8 Autre(s) édition(s)

Final Fantasy Commander #292 13/06/2025
Aetherdrift Commander #102 14/02/2025
Modern Horizons 3 Commander #210 06/06/2024
Starter Commander Decks #128 02/12/2022
Commander 2021 #163 23/04/2021
The List #KLD-112 11/11/2019
Kaladesh #112 30/09/2016
Les Inventions de Kaladesh #4 30/09/2016

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Final Fantasy Commander
13/06/2025 | 0.3 €

Aetherdrift Commander
14/02/2025 | 0.31 €

Modern Horizons 3 Commander
06/06/2024 | 0.27 €

Starter Commander Decks
02/12/2022 | 0.56 €

Commander 2021
23/04/2021 | 0.42 €

The List
11/11/2019 | 0.48 €

Kaladesh
30/09/2016 | 1.12 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Hmm, Scourge of the Nobilis... ? Hé mec, c'est quoi "scourge" ?
Traducteur B : C'est un fléau. T'abuses, quand même, y'a même une édition qui s'appelle comme ça. Enfin, pour traduire, ça dépend du contexte.
Traducteur A : Comment ça ?
Traducteur B : Bah, c'est comme en français, "fléau" ça peut être une plaie, une calamité, ou bien l'arme, une espèce de fouet avec des boules. T'as qu'à regarder l'image sur la carte pour voir duquel il s'agit. Bon, je vais me chercher une pizza, à tout de suite !
Traducteur A : Hmm... Il a bien un fouet, mais je vois pas de boules, alors ça peut pas être ça. Je vais traduire par Plaie du nobilis."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 471 votes)