Nicol Bolas, Dragon-Dieu (Nicol Bolas, Dragon-God) - Magic the Gathering

Nicol Bolas, Dragon-Dieu
(Nicol Bolas, Dragon-God)

Nicol Bolas, Dragon-Dieu
(Nicol Bolas, Dragon-God)

2.65
0.26 Tix
Nom :
Nicol Bolas, Dragon-Dieu
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Planeswalker légendaire : Bolas
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Nicol Bolas, Dragon-Dieu a toutes les capacités de loyauté de tous les autres planeswalkers sur le champ de bataille.

{+1} : Vous piochez une carte. Chaque adversaire exile une carte de sa main ou un permanent qu'il contrôle.

{-3} : Détruisez une cible, créature ou planeswalker.

{-8} : Chaque adversaire qui ne contrôle pas une créature ou un planeswalker légendaire perd la partie.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Ravnica Remastered #205 12/01/2024

8 Autre(s) édition(s)

Secret Lair Drop Series #1246 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #522 02/12/2019
San Diego Comic-Con 2019 #207 18/07/2019
La guerre des Planeswalkers #207 26/04/2019
La guerre des Planeswalkers #207★ 26/04/2019
La guerre des Planeswalkers #2207 26/04/2019
Mythic Edition #6 05/10/2018
Mythic Edition #WS6 05/10/2018

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

San Diego Comic-Con 2019
18/07/2019 | 76.74 €

La guerre des Planeswalkers
26/04/2019 | 2.77 €

La guerre des Planeswalkers
26/04/2019 | 4.81 €

La guerre des Planeswalkers
26/04/2019 | 5.9 €

Mythic Edition
05/10/2018

Mythic Edition
05/10/2018


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


-Bon, carte suivante. Uhmm Terrus Wurm, "wurm" ça va c'est "guivre", mais quelqu'un sait ce que c'est "terrus" ?
-Ben dans le dico il y a pas de traduction, ça ressemble à "terrain" mais "terrain" c'est "land" normalement.
-Sinon comme ça a une consonance latine, on peut traduire littéralement.
-Du coup ça fait "Guivre terrus", ça veut rien dire!
-Nan mais si ça se trouve, le terrus c'est un truc de leur storyline, on met "du terrus".
-Ah ouais c'est bien ça, allez c'est validé.
-Euh, les gars, on vient de traduire par Guivre du terrus ?
-Bah oui pourquoi ? Oh...
-Bon, carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome X

Proposé par niuttuc le 21/06/2014

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 148 votes)