Exsanguination (Exsanguinate) - Magic the Gathering

Exsanguination
(Exsanguinate)

Exsanguination
(Exsanguinate)

1.47
0.39 Tix
au 26/12/2025
Nom :
Exsanguination
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Chaque adversaire perd X points de vie. Vous gagnez autant de points de vie que ceux perdus de cette manière.
« Une petite gorgée par-ci et une autre par-là, puis tout à coup, j'ai besoin d'un nouveau partenaire de danse. »

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Commander Masters #638 04/08/2023

10 Autre(s) édition(s)

Final Fantasy Commander #276 13/06/2025
Fondations #173 15/11/2024
Foundations Jumpstart #437 15/11/2024
Commander Masters #156 04/08/2023
Commander Masters Art Series #17 04/08/2023
Commander Masters Art Series #37 04/08/2023
Jumpstart 2022 #413 02/12/2022
The List #651 11/11/2019
The List #SOM-61 11/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Final Fantasy Commander
13/06/2025 | 0.37 €

Fondations
15/11/2024 | 0.29 €

Foundations Jumpstart
15/11/2024 | 0.69 €

Commander Masters
04/08/2023 | 0.47 €

Jumpstart 2022
02/12/2022 | 0.68 €

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.64 €

Les Cicatrices de Mirrodin
01/10/2010 | 0.93 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, Plague Nurse, fastoche ! Je mets Infirmière de peste.
Traducteur B : Attends... non, ça colle pas. Regarde l'illustration : c'est une pouponnière de bébés phyrexians. Là, c'est pas une infirmière, c'est une nourrice.
Traducteur A : Nourrice de peste ? Sérieusement ?
Traducteur B : Ou puéricultrice de peste ! D'ailleurs... si t'as une bonne nounou à conseiller, je prends, parce que depuis l'arrivée du troisième, à la maison c'est aussi l'Enfer phyrexian.
Traducteur A : On met quoi du coup ? Nounou, Puéricultrice, Infirmière, Nourrice ? Sage-femme ou Sage-Phyrexfemme ? Sage-Phyrexianne ?
Traducteur B : Quoi ?! Je t'écoutais pas...j'ai déjà tapé Infirmière et vu que tu parlais... j'ai validé. Trop crevé pour réfléchir ! Infirmière, nourrice, nurse... tout se confond quand tu dors trois heures par nuit.
Traducteur A : Bah ! ça va le faire. Les joueurs pros regardent jamais les illustrations de toute façon. Tant qu'il y a marqué “peste”, ils retiendront que ça file des marqueurs poison.
Traducteur B : Oui, mais un jour, quelqu'un va remarquer qu'on a traduit une pouponnière mutante par un service d'urgences.
Traducteur A : Pas grave. On dira que c'est une spécialité pédiatrique... version Nouvelle Phyrexia.

— Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par Khos le Zémourien le 29/08/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 231 votes)