Crocs-de-sabre rétif (Wayward Swordtooth) - Magic the Gathering

Crocs-de-sabre rétif
(Wayward Swordtooth)

Crocs-de-sabre rétif
(Wayward Swordtooth)

2.75
0.03 Tix
au 08/02/2026
Nom :
Crocs-de-sabre rétif
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature : dinosaure
Rareté :
Rare

Texte :
Ascension (Si vous contrôlez au moins dix permanents, vous gagnez l'agrément de la cité pour le reste de la partie.)
Vous pouvez jouer un terrain supplémentaire pendant chacun de vos tours.
Le Crocs-de-sabre rétif ne peut ni attaquer ni bloquer à moins que vous n'ayez l'agrément de la cité.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 5/5

Indice de popularité :

Edition

Commander Masters #331 04/08/2023

5 Autre(s) édition(s)

Lost Caverns of Ixalan Commander #263 17/11/2023
Commander Masters #576 04/08/2023
Secret Lair Drop Series #1392 02/12/2019
Secret Lair Drop Series #1392★ 02/12/2019
Les combattants d'Ixalan #150 19/01/2018

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Lost Caverns of Ixalan Commander
17/11/2023 | 3.12 €

Commander Masters
04/08/2023 | 1.9 €

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 18.16 €

Les combattants d'Ixalan
19/01/2018 | 2.57 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 445 votes)