Temple de la tromperie (Temple of Deceit) - Magic the Gathering

Temple de la tromperie
(Temple of Deceit)

Temple de la tromperie
(Temple of Deceit)

0.25
0.2 Tix
Nom :
Temple de la tromperie
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Rare

Texte :
Le Temple de la tromperie arrive sur le champ de bataille engagé.
Quand le Temple de la tromperie arrive sur le champ de bataille, regard 1.
: Ajoutez ou .

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

March of the Machine Commander #431 21/04/2023

18 Autre(s) édition(s)

Aetherdrift Commander #176 14/02/2025
Fondations #697 15/11/2024
Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #307 27/09/2024
Les Hors-la-loi de Croisetonnerre Commander #328 19/04/2024
Fallout #1045 08/03/2024
Fallout #303 08/03/2024
Fallout #517 08/03/2024
Fallout #831 08/03/2024
Universes Beyond: Doctor Who #314 13/10/2023

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Aetherdrift Commander
14/02/2025 | 0.17 €

Fondations
15/11/2024

Fallout
08/03/2024

Fallout
08/03/2024 | 0.26 €

Fallout
08/03/2024

Fallout
08/03/2024

Wilds of Eldraine Commander
08/09/2023 | 0.22 €

Starter Commander Decks
02/12/2022 | 0.19 €

Midnight Hunt Commander
24/09/2021 | 0.29 €

Theros par-delà la mort
24/01/2020 | 0.19 €

Theros par-delà la mort
24/01/2020 | 1.79 €

Theros
27/09/2013 | 0.54 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 22 votes)