L'Arbre-monde (The World Tree) - Magic the Gathering

L'Arbre-monde
(The World Tree)

L'Arbre-monde
(The World Tree)

Nom :
L'Arbre-monde
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Rare

Texte :
L'Arbre-monde arrive sur le champ de bataille engagé.
: Ajoutez .
Tant que vous contrôlez au moins six terrains, les terrains que vous contrôlez ont : « : Ajoutez un mana de la couleur de votre choix. »
, , sacrifiez L'Arbre-monde : Cherchez dans votre bibliothèque n'importe quel nombre de cartes de dieu, mettez-les sur le champ de bataille, puis mélangez.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Secret Lair Drop Series #1266 02/12/2019

4 Autre(s) édition(s)

Kaldheim #275 05/02/2021
Kaldheim #373 05/02/2021
Kaldheim Art Series #76 05/02/2021
The List #KHM-275 11/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Kaldheim
05/02/2021 | 4.4 €

Kaldheim
05/02/2021 | 6.15 €

The List
11/11/2019


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon pour la prochaine traduction on a" Kite Shield", shield c'est "bouclier", par contre "kite"...
Traducteur B : Voyons, dans le dico on a "voile"," avion", "chèque sans provision"...
Traducteur A : Quoi ? Mais ça n'a aucun sens !
Traducteur B : Bon ben il y a rien qui fonctionne, il va falloir adapter.
Traducteur C : On n'a qu'à s'inspirer du TA.
Traducteur A : "Septentrionale" ? Ça veut dire quoi ?
Traducteur C : C'est ce qui se trouve au nord, comme austral indique ce qui est au sud, d'ailleurs c'est ce qui a donné son nom à l'Australie.
Traducteur B : C'est une idée ça, comment on appelle les habitants du nord ?
Traducteur A : Les Normands je crois.
Traducteur B : Eh bien, voila, on peut nommer cette carte "Bouclier normand".
Traducteur C : Donner un nom d'une localité géographique existant IRL ? T'es sûr que c'est une bonne idée ?
Traducteur B : Aucun souci ! WotC l'on déjà fait eux-mêmes avec une carte nommée Gideon Jura.
Traducteur C : Pas faux !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/01/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour se débarrasser définitivement de l'homme araignée :

Résultats (déjà 176 votes)