~Escroc de l'âme - Unfinity - Carte Magic the Gathering

~Escroc de l'âme
(Soul Swindler)

~Escroc de l'âme
(Soul Swindler)

~Dé à six faces
~Pas à pas

Indice de popularité :

0.25

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

~Escroc de l'âme

Coût :

CCM : 5

Type / sous-type :
Créature : démon et employé
Rareté :

Commune

Texte :
Tant que vous avez visité une attraction ce tour-ci, l'Escroc de l'âme a l'indestructible. (Les blessures et les effets qui disent « détruisez » ne le détruisent pas.)
Quand l'Escroc de l'âme arrive sur le champ de bataille, ouvrez une attraction. (Mettez la carte du dessus de votre deck d'attraction sur le champ de bataille.)


« Trois essais pour décider de ton destin ! Des prix fabuleux ! Probablement pas de tourment indescriptible ! »

Force / Endurance: 5/3

Illustrateur :  Alexander Mokhov

Numéro de collection : UNF 93/244

Date de sortie : 07/10/2022

Liens externes :  

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Soul Swindler

Creature — Demon Employee

As long as you've visited an attraction this turn, Soul Swindler has indestructible. (Damage and effects that say "destroy" don't destroy it.)
When Soul Swindler enters the battlefield, open an Attraction. (Put the top card of your Attraction deck onto the battlefield.)

"Three tries to decide your fate! Fabulous prizes! Probably no untold torment!"


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Alors c'est quoi la prochaine ?
Traducteur B : Lake of the Dead... ça a pas l'air trop dur...
Traducteur A : Alors si j'utilise notre traducteur ça donne Lac des Morts...
Traducteur B : Nan... C'est pas logique, si on traduit mot à mot ça donne : lac de la mort.
Traducteur A : Mais pourtant...
Traducteur B : Tais-toi. J'ai raison. Et puis je l'ai déjà mis...
Traducteur C : Salut les mecs ! C'était quoi le dernier ? Mais ça donne le lac des Morts ! Pas le lac de la mort ! qui a écrit ça ?
Traducteur B : Lui, alors que lui expliquait que c'était pas ça.
Traducteur A : Mais, mais...

— Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome XIX

Proposé par BeaufdeFrance le 20/12/2018

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 121 votes)