~Tas d'écureuils (Squirrel Stack) - Magic the Gathering

~Tas d'écureuils
(Squirrel Stack)

~Tas d'écureuils
(Squirrel Stack)

0.35
Nom :
~Tas d'écureuils
Coût :

Type / sous-type : Artefact : attraction
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Visite — Vous avez cinq secondes pour empilez des dés les uns sur les autres. Si vous empilez au moins cinq dés, gagnez le prix.
Prix — Créez un jeton de créature 1/1 verte Écureuil pour chaque dé que vous avez empilé après le quatrième, puis sacrifiez le Tas d'écureuils et ouvrez une attraction.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Unfinity #228 07/10/2022

11 Autre(s) édition(s)

Unfinity #228 07/10/2022
Unfinity #228 07/10/2022
Unfinity #228 07/10/2022
Unfinity #228 07/10/2022
Unfinity #228 07/10/2022
Unfinity #228a 07/10/2022
Unfinity #228b 07/10/2022
Unfinity #228c 07/10/2022
Unfinity #228d 07/10/2022

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Unfinity
07/10/2022 | 0.35 €

Unfinity
07/10/2022 | 0.35 €

Unfinity
07/10/2022 | 0.35 €

Unfinity
07/10/2022 | 0.35 €

Unfinity
07/10/2022 | 0.35 €

Unfinity
07/10/2022

Unfinity
07/10/2022

Unfinity
07/10/2022

Unfinity
07/10/2022

Unfinity
07/10/2022

Unfinity
07/10/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : dragonspeaker shaman... mh... quelqu'un a une idée ?
Traducteur B : "Celui-qui-murmurait-à-l'oreille-des-dragons."
Traducteur C : LOL PTDR !!! XD
Traducteur B : *donne une baffe au traducteur C*
Traducteur A : Pas mal... mais un peu long, on va manquer de place sur la carte. Et on va avoir des problèmes de copyright, aussi.
Traducteur D : Ce serait plus classe de traduire ça en un seul mot.
Traducteur A : "dragonparleur" ? "parlauxdragons" ? "parle-avec-ailes" ?
Traducteur D : Ouais bon, on n'est pas obligé de calquer servilement la traduction sur l'original, on peut trouver un équivalent... "langue" pour "speaker" par exemple.
Traducteur B (perturbé) : "Shamane languedragon" ? Mais on va croire qu'il a une langue de dragon, c'est pas ça du tout...
Traducteur D : Pardon ? J'entends mal tout d'un coup... "D'accord, carte suivante" ? Parfait...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 121 votes)