Île souillée (Tainted Isle) - Magic the Gathering

Île souillée
(Tainted Isle)

Île souillée
(Tainted Isle)

0.52
au 29/01/2026
Nom :
Île souillée
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
: Ajoutez .
: Ajoutez or . N'activez que si vous contrôlez un marais.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Commander Legends: Battle for Baldur's Gate #920 10/06/2022

9 Autre(s) édition(s)

Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #303 27/09/2024
Fallout #299 08/03/2024
Fallout #827 08/03/2024
Murders at Karlov Manor Commander #300 16/02/2024
Wilds of Eldraine Commander #169 08/09/2023
Midnight Hunt Commander #183 24/09/2021
Planechase Anthology #128 25/11/2016
Planechase 2012 #128 01/06/2012
Tourment #141 04/02/2002

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cycle :
Cette carte appartient à un cycle de quatre terrains souillés, qui produisent de base et peuvent produire un mana noir ou un mana de leur couleur si on contrôle un marais : Champ souillé, Île souillée, Pic souillé et Bois souillé.

Image :
Son illustration reprend l'Île d'Odyssée maintenant corrompue, l'édition centrale du bloc.

Fallout
08/03/2024 | 0.5 €

Fallout
08/03/2024

Murders at Karlov Manor Commander
16/02/2024 | 0.58 €

Wilds of Eldraine Commander
08/09/2023 | 0.56 €

Midnight Hunt Commander
24/09/2021 | 0.73 €

Planechase Anthology
25/11/2016 | 0.66 €

Planechase 2012
01/06/2012 | 1.41 €

Tourment
04/02/2002 | 1.19 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


-Bon, carte suivante. Uhmm Terrus Wurm, "wurm" ça va c'est "guivre", mais quelqu'un sait ce que c'est "terrus" ?
-Ben dans le dico il y a pas de traduction, ça ressemble à "terrain" mais "terrain" c'est "land" normalement.
-Sinon comme ça a une consonance latine, on peut traduire littéralement.
-Du coup ça fait "Guivre terrus", ça veut rien dire!
-Nan mais si ça se trouve, le terrus c'est un truc de leur storyline, on met "du terrus".
-Ah ouais c'est bien ça, allez c'est validé.
-Euh, les gars, on vient de traduire par Guivre du terrus ?
-Bah oui pourquoi ? Oh...
-Bon, carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome X

Proposé par niuttuc le 21/06/2014

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 400 votes)