Magic the Gathering - navis, Adorateur de la Secte des Magiciens Fous


navis

Adorateur (13 points) résidant en Rhône

Informations Générales

Membre depuis le 16/04/2006

Dernier passage le 16/04/2006 à 17:08:44 ()

Ecrivez-moi par message privé.

Magic

Mon niveau : Débutant

Mes couleurs :

Ma carte : serra angel

Participations


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : No rest for the wicked ? Voyons... "Pas de restes pour le méchant" ?
Traducteur B : Mais non, "rest" c'est le repos ! Et "wicked" peut aussi être un pluriel.
Traducteur A : Ah, donc ça donnerait "Pas de repos pour les méchants". Mais en français, on dit "Pas de repos pour les braves", non ? Si on a déjà une expression qui existe, autant en profiter...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 93 votes)