Magic the Gathering - Wood Apostle, Guide de la Secte des Magiciens Fous


Wood Apostle

Guide (188 points) résidant en Val-D'Oise

Informations Générales

Membre depuis le 08/12/2020

Dernier passage le 12/11/2021 à 08:09:24 ()

Ecrivez-moi par message privé.

Magic

Mon niveau : Fun

Mes couleurs :

Ma carte : Cold-Eyed Selkie

Ma combo : Etendues sauvages en évolution + Pétrole luisant

Ma signature

Les sphinx sont des cons.

Ma petite histoire

Visitez ma page YouTube Monsieur Merle pour du contenu magique

Participations


Le Dark Mogwaï

- Alors le prochain c'est Gore-House Chainwalker. Pas simple à traduire littéralement.
- Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères.
- Oui d'accord, mais si on on pouvait éviter ça, trouver quelque-chose d'à la fois plus signifiant et plus léger, ce ne serait pas plus mal. Je ne sais pas, funambule de, euh...
- Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères.
- ...
- On est payé au caractère je te rappelle.
- Finalement ça sonne très bien « Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères », on s'y fait vite.

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic, Tome XI

Proposé par Rincevent le 28/09/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pas très convainquant ce Dr Who, la prochaine fois j'irai consulter chez :

Résultats (déjà 322 votes)