Magic the Gathering - deckmaster1, Adorateur de la Secte des Magiciens Fous


deckmaster1

Adorateur (13 points) résidant en BELGIQUE

Informations Générales

Membre depuis le 25/07/2012

Dernier passage le 20/10/2014 à 16:46:55 ()

Ecrivez-moi par message privé.

Magic

Mon niveau : Connaisseur

Mes couleurs :

Ma carte : tolarian academy

Ce profil a été consulté 197 fois

Ma petite histoire

salut à tous!!
tout dabord, quand on vous laisse un message structuré... ayez l amabilité de repondre me me par un "non pas interessé"...

et puis, un ééénooorme merci aux habitués, aux sectateurs sérieux, irréprochables, sympa ... tous ceux avec qui ca se passe tjrs a merveille... vous vous reconnaitrez car vos notations sont tjrs agréables à lire!!!


je recherche principalement des deathrite shaman (coté 8 euros sur mkm) je les reprends entre 8 et 10 euros piece
et terrain unglued ( avec les grandes illustrations)

Pour les échanges:
.Les membres avec moins de notes envoient en premier et dès réception du courriel j envois sans hésiter si les règles ci-dessous sont respectées...

.En dessous de 20 euros- envois normal
.Entre 20 et 50 euros- envois suivi
.Au delà de 50 euros- recommandé

Je décline toutes responsabilités au cas ou ceci ne serait pas respecté et que l envois se perde...
Ayant déjà perdu beaucoup de cartes (et en ma défaveur), les membres ne respectant pas cette règle à la lettre ne verront pas leur courriel leur parvenir et une notation arnaqueur sera de mise...

Cette même règle de confiance sera prise pour votre envois ...

ce site est une mine d'or pour les dealeurs sérieux... respectons nous et pleurons des larmes de joie ensemble "Ô amis magiciens"!!!!!

SMF Magic Fair

Participations


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 252 votes)