Dragon de la forêt - Magic the Gathering

Dragon de la forêt

Dragon de la forêt

La carte du grand dragon vert de la forêt ....

  Carte déjantée / Créature / Autre

La carte du grand dragon vert de la forêt ....

  Carte déjantée / Créature / Autre



Funcards

le , par Selena

Cette participation est en cours de finalisation par son auteur. Soyez bienveillant dans vos commentaires pour l'aider à progresser ou à améliorer sa création.

La carte du grand dragon vert de la forêt .

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

5 Louange(s) chantée(s) en coeur


Selena (6 points)
Le 10/08/2024

Merci pour vos commentaires.
Je suis en train de l'améliorer.
Merci????

1 réponse(s)
red_wolf (29 points)
Le 17/08/2024

La carte à un énorme potentiel mais il manque des élément comme le symbole d'extention... mais bravo à toi !!!

Drark Onogard (10552 points)
Le 14/06/2024

Salut, et bienvenue dans la Secte, et parmi les funcardeurs ! Je me présente : Drark, grand méchant loup de cette section, qui est là pour pointer toutes les erreurs... et donner l'occasion de les corriger !

Comme souvent pour les premières créations, il y a pas mal d'erreurs, et rien de plus naturel. Quand je vais les énumérer, ça va te sembler faire beaucoup, mais finalement, ce sont juste des réflexes à prendre :

  • Ligne de type : Dans Magic, il y a une foule de sous-types de créature, mais forêt n'en fait pas partie. C'est un type de terrain, qui a sa signification en règles (un terrain : forêt a forcément la capacité «  : Ajoutez . »). Là, ta ligne de type devrait être, au vu de la créature : Créature : dragon.
  • Formulation : Là, il y a un peu plus de soucis, et je ne suis pas certain de ce que tu veux faire. Qu'entends-tu par « créature de la forêt » ? Est-ce que c'est pour désigner des créatures qui ont « de la forêt » dans leur nom ? Ou bien des créatures vertes ? Si c'est qu'elles l'ont dans leur nom, je te déconseille, en général, ce genre de capacité : Wizards n'en utilise pas, à cause des questions de traduction. Voilà le genre de formulation que je te conseillerais (avec, entre crochets, quelques explications de pourquoi formuler ainsi) : « Quand [pour un événement ponctuel qui n'arrive qu'une fois, afin de déclencher la capacité] le Dragon de de la forêt [avec majuscule au nom] arrive sur le champ de bataille [on ne dit plus en jeu], si c'est la seule créature verte que vous contrôlez [condition], créez deux jetons de créature 2/2 verte Dragon [toujours dans cet ordre, toujours avec cette formulation]. »
  • Roue des couleurs : La roue des couleurs est un concept important dans le jeu, qui en gros accorde certaines capacités à certaines couleurs, et leur en refuse d'autres. Cet article te donne des exemples des mécaniques autorisées selon les couleurs, et tu verras que le vert n'a pas accès au vol, seulement à la Portée .
  • Equilibrage : Que tu penses aux créatures vertes ou que tu restreignes à celles qui font référence à la forêt dans leur nom, c'est beaucoup trop puissant. Rends-toi compte : tour 3, en une créature, tu proposes d'avoir une 3/2 vol et deux 2/2, ce qui signifie que tour 1 et 2, tu auras pu utiliser des sorts non-créature, et arriver, tour 3, avec trois créatures, comme si tu n'avais joué que des créatures. Certes, ça devient moins intéressant si tu ne l'as pas dans ta main de départ, mais ça ne me semble, dans tous les cas, pas équilibré.
  • Ce qui manque : Il manque le symbole d'édition, le copyright et, surtout, le nom de l'illustrateur. C'est important de le citer dès lors qu'on utilise, sans lui demander, une de ses œuvres. C'est la moindre des choses.
Du reste, je dois au moins saluer l'absence de fautes de français dans ta carte, même s'il y a les problèmes de formulation que j'ai soulevés. Le meilleur conseil que je puisse te donner pour améliorer tes futures créations : joue, plonge-toi dans des éditions, découvre plein de cartes ; c'est comme ça qu'on trouve ce qu'il y a d'intéressant à créer, et qu'on intègre la formulation réglementaire.

Je te dis donc : au plaisir !

2 réponse(s)
Patmol25 (710 points)
Le 14/06/2024

Bienvenue ^^
Je me présente, Patmol25, un des modérateur de la section, et comme Drark, je fais des retours pour vous aider à vous améliorer, et du coup j'ai des retours pour... Drark, même si ils te seront aussi utile

Drark a dit :
arrive sur le champ de bataille [on ne dit plus en jeu]

d'ici peu on ne dira même plus sur le champ de bataille, tu peut apprendre "arrive", ce sera plus utile
- Roue des couleurs : il y a même la V2 de l'article, qui est bien plus à jour : cliquer ici
- Illustrateur : Vu que je semble reconnaitre une image généré par IA, il faut préciser quel outil tu a utilisé, toujours par soucis d'identification des sources ^^.

Drark Onogard (10552 points)
Le 14/06/2024

Je me fais vieux, dis-moi... De mon temps, les formulations étaient plus longues... De mon temps, c'était l'article de 2017 qui faisait foi... De mon temps, il fallait un illustrateur pour avoir une illustration...(bon, pour l'article, c'est juste que c'est le premier que Google m'ait donné)

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A : Bon, maintenant que nous sommes débarrassés du traducteur C, il serait grand temps de se décider sur cette foutue traduction du Night of Souls' Betrayal.
Traducteur D : Moi, je ne vois pas ce qu'il y a à reprocher à ma traduction en "chevalier des âmes de la trahison".
Traducteur B : Ecoute, il n'y a pas de chevalier dans Kamigawa.
Traducteur D : Ah oui, c'est vrai. Bon, "Âmes des trahisons de la nuit", alors ?
Traducteur B : Mouais, ça se rapproche de ce que je proposais. Et puis il y a des âmes sur l'illustration.
Traducteur A : Rah, mais arrêtez, la capacité n'est pas du tout du style des enchantements qui deviennent des créatures.
Traducteur D : Bah, je vois pas le problème. Regarde le Martyre de la cause, lui non plus n'a pas de capacité enchantement-créature.
Traducteur C : *Se retourne dans sa tombe*

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 469 votes)