Les cartes de Magic the Gathering

Les cartes illustrées par Bob Petillo

Les cartes illustrées par Bob Petillo


Mots clés :
Nouvelles cartes
Titre :
Type :
Texte :
Texte d'ambiance :
Image Liste Détail
asc desc

Regard du squelette

Skeletal Scrying | 0.16 €

Revélée le 17/04/2025


Guivre tentatrice

Tempting Wurm

Revélée le 17/04/2025


Festin de rats

Rats' Feast

J'ai ! Je recherche

Éruption violente

Violent Eruption

Revélée le 06/04/2025


Festin de rats

Rats' Feast

Revélée le 14/04/2025


Mystique vodalian

Vodalian Mystic | 0.1 €

J'ai ! Je recherche

Festin de rats

Rats' Feast

J'ai ! Je recherche

Festin de rats

Rats' Feast

J'ai ! Je recherche

Festin de rats

Rats' Feast | 0.04 €

J'ai ! Je recherche

Elfe d'Urborg

Urborg Elf | 0.19 €

J'ai ! Je recherche

Vents de Tolaria

Tolarian Winds | 0.72 €

J'ai ! Je recherche

Éruption violente

Violent Eruption | 0.17 €

J'ai ! Je recherche

Anouride nécrophage

Anurid Scavenger | 0.14 €

J'ai ! Je recherche

Regard du squelette

Skeletal Scrying | 0.13 €

J'ai ! Je recherche

Regard du squelette

Skeletal Scrying | 0.25 €

J'ai ! Je recherche

Regard du squelette

Skeletal Scrying | 3.43 €

J'ai ! Je recherche

Regard du squelette

Skeletal Scrying | 0.18 €

J'ai ! Je recherche

Brandemage téméraire

Reckless Embermage | 0.17 €

J'ai ! Je recherche

Forgeur d'épées pardique

Pardic Swordsmith | 0.02 €

J'ai ! Je recherche

Étrange moisson

Weird Harvest | 0.57 €

J'ai ! Je recherche

Guivre tentatrice

Tempting Wurm | 2.44 €

J'ai ! Je recherche

Étrange moisson

Weird Harvest | 0.65 €

J'ai ! Je recherche

Regard du squelette

Skeletal Scrying

J'ai ! Je recherche

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, allez, Gaea's Herald. Beuh ? C'est quoi "Gaea" ?
Traducteur B : Bah, étant donné que le reste s'appelle "Héraut de ...", je serais tenté de dire que c'est un nom propre, non ?
Traducteur A : Ah, ok. Tu peux me sortir la traduction effectuée pour ce nom ?
Traducteur B : Euh, on en a fait aucune, je crois. Attends, je vérifie... ouais, y'a pas de traduction. Bizarre.
Traducteur A : Rho, ils sont chiants avec leurs erreurs dans les cartes.
Traducteur B : On fait quoi, on invente un nom ?
Traducteur A : Non, ils ont dû se tromper dans le nom, on va chercher à faire réaliste avec l'histoire. Bon, à l'époque d'Invasion, il y avait Gerrard qui cherchait à convertir les peuples pour la coalition, non ?
Traducteur B : C'est pas Eladämri qui fait la coalition des peuples elfiques ?
Traducteur A : Avec tout ça, je sais plus. Tu préfères Héraut de Gerrard ou Héraut d'Eladämri ?
Traducteur B : Gerrard, tout compte fait. Allez, j'envoie ça.

(juste après l'envoi)
Traducteur C : Salut les gars, désolé pour mon retard. Vous faisiez quoi, là ? Gaea's Herald ? Bah, c'est facile, c'est Héraut de Gaïa.
Traducteur A : Et merde.
Traducteur B : Bon, on le saura pour Gaea's Might, c'est la carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour arriver en un seul morceau aux portes des éternités, vous confiez vos économies à :

Résultats (déjà 301 votes)