Les cartes de Magic the Gathering

Les cartes de David Sladek

Les cartes de David Sladek


Mots clés :
Titre :
Type :
Texte :
Texte d'ambiance :
Image Liste Détail

~Séraphin fais-le-toi-même

Do-It-Yourself Seraph


~Vieux garde

Old Guard


~T.A.P.E.U.R.

T.A.P.P.E.R.


~Mécanicien branché

Socketed Sprocketer


Trésorier de la Chambre rose

Rose Room Treasurer


~Ninja

Ninja


~Boules _____ de feu

_____ Balls of Fire


~Correctif

Hot Fix


~Stand de concession

Concession Stand


Gnome des profondeurs terramancien

Deep Gnome Terramancer



Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, prochaine carte : Dawnray Archer. Ça veut dire quoi, Dawnray ?
Traducteur B : C'est un mot-valise. Dawn, c'est aube, et ray, c'est rai. Raiaube ?
Traducteur A : L'hiatus choque.
Traducteur B : Eh bien on n'a qu'à mettre Raidaube !
Traducteur A : Mais ça pourrait être décomposé de tellement de manières ! Regarde : rai-d'aube, raid-aube, raid-d'aube, rai-daube, raid-daube...
Traducteur B : Validé.

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par Drark Onogard le 21/05/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 62 votes)