Ensemble pour toujours (Together Forever) - Magic the Gathering

Ensemble pour toujours
(Together Forever)

Ensemble pour toujours
(Together Forever)

0.27
au 24/12/2025
Nom :
Ensemble pour toujours
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Enchantement
Rareté :
Rare

Texte :
Quand Ensemble pour toujours arrive sur le champ de bataille, soutenez 2. (Ciblez jusqu'à deux créatures. Mettez un marqueur +1/+1 sur chacune d'elles.)
: Choisissez une créature ciblée avec un marqueur sur elle. Quand cette créature meurt ce tour-ci, renvoyez cette carte dans la main de son propriétaire.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Zendikar Rising Commander #22 25/09/2020

7 Autre(s) édition(s)

Final Fantasy Commander #257 13/06/2025
Final Fantasy Art Series #32 13/06/2025
March of the Machine Commander #212 21/04/2023
New Capenna Commander #212 29/04/2022
Commander 2021 #108 23/04/2021
Commander 2020 #105 17/04/2020
Battlebond #32 08/06/2018

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Final Fantasy Commander
13/06/2025 | 0.26 €

March of the Machine Commander
21/04/2023 | 0.25 €

New Capenna Commander
29/04/2022 | 0.18 €

Commander 2021
23/04/2021 | 0.22 €

Commander 2020
17/04/2020 | 0.22 €

Battlebond
08/06/2018 | 0.45 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : "Bon les gars, on doit traduire la prochaine extension, qui est Hour of Devastation."
Traducteur B : "Ben Heure de la dévastation..."
Traducteur C : "Non, ça va pas, ça fait trop penser Yu-Gi-Oh! là, j'ai l'impression de réentendre le "c'est l'heure du duel" du générique !"
Traducteur A : "Déjà qu'on a une extension basée sur l'Egypte antique avec pile 3 dieux dedans, les complotistes vont crier au plagiat !"
Traducteur B : "On met quoi alors ?", il faudrait un truc relatif au temps, histoire d'être raccord."
Traducteur C : "Temps de la dévastation, âge de la dévastation, ère de la dévastation, époque de la dévastation?"
Traducteur B : "On devrait mettre aussi "destruction", "dévastation", ça parlera à personne, même moi, je savais pas ce que ça voulais dire ! "
Traducteur A : "Bon on va choisir entre ces 4 propositions... Plouf, plouf, ça sera toi qui sera ..."

Proposé par Naycles le 17/09/2025

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 252 votes)