Chevalier de la caste de l'étherium (Ethercaste Knight) - Magic the Gathering

Chevalier de la caste de l'étherium
(Ethercaste Knight)

Chevalier de la caste de l'étherium
(Ethercaste Knight)

0.07
0.05 Tix
au 13/01/2026
Nom :
Chevalier de la caste de l'étherium
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Créature-artefact : humain et chevalier
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Exaltation (À chaque fois qu'une créature que vous contrôlez attaque seule, cette créature gagne +1/+1 jusqu'à la fin du tour.)
« Chaque jour, nous nous enveloppons d'acier. L'étherium n'est-il pas l'étape logique suivante ? »

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 1/3

Indice de popularité :

Edition

Modern Masters (2015 Edition) #175 22/05/2015

3 Autre(s) édition(s)

The List #1422 11/11/2019
The List #MM2-175 11/11/2019
La Renaissance d'Alara #3 30/04/2009

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

The List
11/11/2019

The List
11/11/2019 | 0.1 €

La Renaissance d'Alara
30/04/2009 | 0.12 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Pour Kaldheim, on commence au pif par... Showdown of the Skalds !
Traducteur B : Showdown, c'est quoi déjà ?
Traducteur A : Y a show dedans, du coup c'est un spectacle, mais c'est plus précisément un concours de [CENSURE].
Traducteur C : Ouais, on va dire confrontation du coup, si on veut pas se faire taper sur les doigts.
Traducteur A : Confrontation des skalds, c'est entré !
Traducteur B : C'est quand même un peu laid, "skalds"... Si seulement on avait un mot pour ça en français, ne serait-ce que scalde...
Traducteur C : Y a une majuscule, on fait bien de pas y toucher.

Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par Drark Onogard le 18/12/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 320 votes)