Adoration (Worship) - Magic the Gathering

Adoration
(Worship)

Adoration
(Worship)

0.58
0.02 Tix
au 14/02/2026
Nom :
Adoration
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Enchantement
Rareté :
Rare

Texte :
Si vous contrôlez une créature, les blessures qui devraient réduire votre total de points de vie à moins de 1 le réduisent à 1 à la place.
« Croyez en l'idéal, pas en l'idole. »

—Serra

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

9ème édition #55 29/08/2005

7 Autre(s) édition(s)

Tales of Middle-earth Commander #522 23/06/2023
Signature Spellbook: Gideon #7 28/06/2019
Amonkhet Invocations #6 28/04/2017
8ème Edition #57 28/07/2003
7ème Edition #56 02/04/2001
World Championship Decks 2000 #nl57sb 02/08/2000
Epopée d'Urza #57 08/10/1998

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Texte d'ambiance :
Son auteure n'est autre que l'arpenteuse Serra.

Tales of Middle-earth Commander
23/06/2023 | 7.75 €

Signature Spellbook: Gideon
28/06/2019 | 0.27 €

8ème Edition
28/07/2003 | 0.43 €

7ème Edition
02/04/2001 | 1.48 €

World Championship Decks 2000
02/08/2000 | 1.46 €

Epopée d'Urza
08/10/1998 | 2.56 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : dragonspeaker shaman... mh... quelqu'un a une idée ?
Traducteur B : "Celui-qui-murmurait-à-l'oreille-des-dragons."
Traducteur C : LOL PTDR !!! XD
Traducteur B : *donne une baffe au traducteur C*
Traducteur A : Pas mal... mais un peu long, on va manquer de place sur la carte. Et on va avoir des problèmes de copyright, aussi.
Traducteur D : Ce serait plus classe de traduire ça en un seul mot.
Traducteur A : "dragonparleur" ? "parlauxdragons" ? "parle-avec-ailes" ?
Traducteur D : Ouais bon, on n'est pas obligé de calquer servilement la traduction sur l'original, on peut trouver un équivalent... "langue" pour "speaker" par exemple.
Traducteur B (perturbé) : "Shamane languedragon" ? Mais on va croire qu'il a une langue de dragon, c'est pas ça du tout...
Traducteur D : Pardon ? J'entends mal tout d'un coup... "D'accord, carte suivante" ? Parfait...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Mais quel moulin à vent cet Aang, si seulement il avait pu être le dernier maître de :

Résultats (déjà 478 votes)