Couverture de ténèbres (Cover of Darkness) - Magic the Gathering

Couverture de ténèbres
(Cover of Darkness)

Couverture de ténèbres
(Cover of Darkness)

Nom :
Couverture de ténèbres
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Enchantement
Rareté :
Rare

Texte :
Au moment où la Couverture de ténèbres arrive sur le champ de bataille, choisissez un type de créature.
Les créatures du type choisi ont la peur.

Un Assassin ne possède pas d'arme aussi mortelle et d'allié aussi digne de confiance que le linceul de la nuit.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Salvat 2005 #D37 22/08/2005

4 Autre(s) édition(s)

Assassin's Creed #163 05/07/2024
Assassin's Creed #201 05/07/2024
Assassin's Creed #89 05/07/2024
Carnage #133 27/09/2002

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Assassin's Creed
05/07/2024

Assassin's Creed
05/07/2024

Assassin's Creed
05/07/2024 | 3.76 €

Carnage
27/09/2002 | 10.57 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Quelle créature mériterait sa place dans les invocations de Final Fantasy ?

Résultats (déjà 116 votes)