Arbiiiiiiitre ! Toutes vos questions de règles
Arbiiiiiiitre ! Toutes vos questions de règles
Un effet non résolu avant l'étape des blessures de combat ? Demandez à nos experts, ils sauront vous aider.
Un effet non résolu avant l'étape des blessures de combat ? Demandez à nos experts, ils sauront vous aider.
Bien joué !
Traducteur A : Hé, j'ai un Embermage Goblin, maintenant. Je traduirais bien par "Ambremage", mais y'a aussi un "Brandemage" qui existe comme traduction, pour Reckless Embermage.
Traducteur B : Ben ouaip, mais ça existe pas comme mot, "brande". Ça sonne bien, mais on va pas faire une traduction qui veut rien dire non plus. Faut que le nom soit en rapport avec la carte, quoi.
Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII
Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012
