Extras Guerre Fratricide

Extras Guerre Fratricide

Extras Guerre Fratricide

Discussion ouverte par Vinhan32 Le 29/11/2022

Discussion ouverte par Vinhan32 Le 29/11/2022


Vinhan32

Salut à tous !

Sait-on quand on pourra ajouter les extras de Guerre Fratricide en classeur d'échange svp ?
Je pense notamment aux Artefacts Rétro Frame ainsi qu'aux recto-verso Transformers.

Merci d'avance pour votre réponse et merci pour le taff' sur le site.


descendant ascendant


Réponse(s)


306 points

Vinhan32 - Prédicateur - Le 11/12/2022

Quid des recto-verso Transformers, cartes The List et cartes illustrations ?

66666 points

Arwen - Sectateur - Le 12/12/2022

Pas d'inquiétude, nous avons bien vu le souci.

Ya quelques petites contrariétés qui ralentissent la résolution.

Merci pour ta patience

306 points

Vinhan32 - Prédicateur - Le 13/12/2022

Autant pour moi, je savais pas si on m'avait lu, merci encore pour votre boulot sur le site.

66666 points

Arwen - Sectateur - Le 13/12/2022

Pas de souci !

Nous même pensions que cela irait plus rapidement. J'aurais dû te laisser un message avant ^^

306 points

Vinhan32 - Prédicateur - Le 15/12/2022

Merci j'ai vu qu'on pouvait les ajouter, c'est top !

Répondre

Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon pour la prochaine traduction on a" Kite Shield", shield c'est "bouclier", par contre "kite"...
Traducteur B : Voyons, dans le dico on a "voile"," avion", "chèque sans provision"...
Traducteur A : Quoi ? Mais ça n'a aucun sens !
Traducteur B : Bon ben il y a rien qui fonctionne, il va falloir adapter.
Traducteur C : On n'a qu'à s'inspirer du TA.
Traducteur A : "Septentrionale" ? Ça veut dire quoi ?
Traducteur C : C'est ce qui se trouve au nord, comme austral indique ce qui est au sud, d'ailleurs c'est ce qui a donné son nom à l'Australie.
Traducteur B : C'est une idée ça, comment on appelle les habitants du nord ?
Traducteur A : Les Normands je crois.
Traducteur B : Eh bien, voila, on peut nommer cette carte "Bouclier normand".
Traducteur C : Donner un nom d'une localité géographique existant IRL ? T'es sûr que c'est une bonne idée ?
Traducteur B : Aucun souci ! WotC l'on déjà fait eux-mêmes avec une carte nommée Gideon Jura.
Traducteur C : Pas faux !

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 06/01/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 391 votes)