Procession spectrale - Commander 2014 - Carte Magic the Gathering

Procession spectrale
(Spectral Procession)

Procession spectrale
(Spectral Procession)

Assaillante chasseciel
Titan solaire

Indice de popularité :

1.00

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Procession spectrale

Type / sous-type :
Rituel
Rareté :

Inhabituelle

Texte :
Créez trois jetons de créature 1/1 blanche Esprit avec le vol.

« Les morts ont de la chance, ils ne souffrent plus. On peut bien interrompre leur repos pour aider les vivants. »
—Olka, envoûteuse de Brumeprairie

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Jeremy Enecio

Numéro de collection : C14 90/337

Date de sortie : 07/11/2014

Liens externes :  

Edition

Commander 2014

Autres éditions 

       

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Spectral Procession

Sorcery

Create three 1/1 white Spirit creature tokens with flying.

"The dead have it easy. They suffer no more. If breaking their rest helps the living, so be it."
—Olka, mistmeadow witch

Cycle :
Ce sort fait parti d'un cycle de 5 rituels de l'extension Sombrelande : procession spectrale, recommandation des færies, implorer la reine, javelot de flammes et dominer de haut.

Texte d'ambiance :
Olka, envoûteuse de Brumeprairie parle aussi sur les cartes dernier souffle, fracture de rêve et Transformation en brume.

Sombrelande - 02/05/2008


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 164 votes)