Ancienne rancœur - Spirale Temporelle - Carte Magic the Gathering

Ancienne rancœur
(Ancient Grudge)

Ancienne rancœur
(Ancient Grudge)

Mur de flammes æthériques
Affreux barbelé

Indice de popularité :

0.25

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Ancienne rancœur

Coût :

CCM : 2

Type / sous-type :
Éphémère
Rareté :

Commune

Texte :
Détruisez un artefact ciblé.
Flashback (Vous pouvez lancer cette carte depuis votre cimetière pour son coût de flashback. Exilez-la ensuite.)


Les failles temporelles rappellent à la Yavimaya les ennemis de son passé et donnent une nouvelle énergie à ses feux.

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Jim Nelson

Numéro de collection : TSP 143/301

Date de sortie : 06/10/2006

Liens externes :  

Edition

Spirale Temporelle

Autres éditions 

         

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Ancient Grudge

Instant

Destroy target artifact.
Flashback (You may cast this card from your graveyard for its flashback cost. Then exile it.)

The time rifts remind Yavimaya of the enemies of its past and provide fresh fuel for its fires.

Cycle :
Ce rituel fait partie d'un cycle dont le coût de flashback comporte une couleur alliés a celle de la carte.
Les autres cartes du cycle sont : Sentiment d'effroi, Alchimie interdite, Bruits nocturnes, et Préparatifs de voyage.

Texte d'ambiance :
Il évoque Avacyn, ange de l'espoir.

Innistrad - 30/09/2011

Mystery Booster - 11/11/2019


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, maintenant que nous sommes débarrassés du traducteur C, il serait grand temps de se décider sur cette foutue traduction du Night of Souls' Betrayal.
Traducteur D : Moi, je ne vois pas ce qu'il y a à reprocher à ma traduction en "chevalier des âmes de la trahison".
Traducteur B : Ecoute, il n'y a pas de chevalier dans Kamigawa.
Traducteur D : Ah oui, c'est vrai. Bon, "Âmes des trahisons de la nuit", alors ?
Traducteur B : Mouais, ça se rapproche de ce que je proposais. Et puis il y a des âmes sur l'illustration.
Traducteur A : Rah, mais arrêtez, la capacité n'est pas du tout du style des enchantements qui deviennent des créatures.
Traducteur D : Bah, je vois pas le problème. Regarde le Martyre de la cause, lui non plus n'a pas de capacité enchantement-créature.
Traducteur C : *Se retourne dans sa tombe*

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 68 votes)