Commandement d'Atarka - Double Masters 2022 - Carte Magic the Gathering

Commandement d'Atarka
(Atarka's Command)

Commandement d'Atarka
(Atarka's Command)

Trophée de l'assassin
Atla Palani, marraine des nids

Indice de popularité :

1.9

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Commandement d'Atarka

Coût :

CCM : 2

Type / sous-type :
Éphémère
Rareté :

Rare

Texte :
Choisissez deux —
• Vos adversaires ne peuvent pas gagner de points de vie ce tour-ci.
• Le Commandement d'Atarka inflige 3 blessures à chaque adversaire.
• Vous pouvez mettre sur le champ de bataille une carte de terrain de votre main.
• Les créatures que vous contrôlez gagnent +1/+1 et acquièrent la portée jusqu'à la fin du tour.

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Chris Rahn

Numéro de collection : 2X2 475/331

Date de sortie : 08/07/2022

Liens externes :  

Edition

Double Masters 2022

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Atarka's Command

Instant

Choose two —
• Your opponents can't gain life this turn.
• Atarka's Command deals 3 damage to each opponent.
• You may put a land card from your hand onto the battlefield.
• Creatures you control get +1/+1 and gain reach until end of turn.

Cycle :
Cette carte fait partie du cycle des commandements des Dragons de Tarkir. Cinq sorts bicolores en couleurs alliés permettant de choisir deux options parmi quatre. Chacun est associé à un seigneur-dragon, Atarka, seigneur-dragon dans le cas présent.

Ce cycle fait écho aux commandements comme le Commandement d'austérité de Lorwyn, qui fonctionnent sur le même principe.

Les autres cartes du cycle sont : Commandement d'Ojutaï, Commandement de Silumgar, Commandement de Kolaghan et Commandement de Dromoka.

Les Dragons de Tarkir - 27/03/2015

Double Masters 2022 - 08/07/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Franchement je ne trouve toujours pas de bonne traduction pour "Night of Souls' Betrayal."
Traducteur B : Et en lançant un dé, ça t'a donné quoi ?
Traducteur A : Le chat l'a avalé, va falloir trouver autre chose.
Traducteur C : Moi je vous dis que c'est "nuit de la trahison des âmes", mais personne m'écoute.
Traducteur D : : T'es sûr ? Et s'ils avaient oublié un "k" au début du nom anglais et qu'en fait c'était "chevalier des âmes de la trahison" ? T'y avais pas pensé, hein ?
Traducteur B : Mais c'est un enchantement, cette carte...
Traducteur D : Et alors ? des créatures qui deviennent des enchantements, en Kamigawa, ça existe !
Traducteur C : Excusez-moi, je vais me suicider."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 102 votes)