Magic en général
Magic en général
Tout et rien sur Magic the Gathering : ragots sur la dernière édition, cancans de storyline, évolution du jeu, prise de position et prise de bec.
Tout et rien sur Magic the Gathering : ragots sur la dernière édition, cancans de storyline, évolution du jeu, prise de position et prise de bec.
Bien joué !
Traducteur A : No rest for the wicked ? Voyons... "Pas de restes pour le méchant" ?
Traducteur B : Mais non, "rest" c'est le repos ! Et "wicked" peut aussi être un pluriel.
Traducteur A : Ah, donc ça donnerait "Pas de repos pour les méchants". Mais en français, on dit "Pas de repos pour les braves", non ? Si on a déjà une expression qui existe, autant en profiter...
—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII
Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012